Estonia stopped translating the laws into Russian

 Add Comment

The state of Estonia stopped translating the laws into Russian, pointing to lack of money, ERR News reports.

That means nearly 400,000 citizens do not have access to the laws, rights and obligations that regulate their daily life in their native language.

Translating the laws into Russian became non-existent after 2006, when the task was taken over by the Ministry of Justice. Before the task was done by Riigi Teataja Kirjastus.

The ministry translates Estonian legal acts to English and foreign agreements from English to Estonian.

The Ministry of Justice based the fact, that Russians can’t access the laws in their native language, on the lack of money.